Kamis, 11 Agustus 2011

Puisi berbahasa Korea

waktu lagi browsing aku nemuin puisi berbahasa Korea ini di tazkiana.wordpress.com. Puisinya bagus, simple, puisi ini adalah buatan anak kecil lho. Berikut puisi yang kumaksud...

나무는 바보 ( Namunen Babo )
나무는 바보 ( namunen babo )
나무는 바보 ( namunen babo )
여름인데 ( yeoreum inde )
웃을 따뜻하게 입고 ( usel ttattet hake ipgo )
덥지도 않나..? ( teopji anna ..? )

나무는 바보 ( namunen babo )
나무는 바보 ( namunen babo )
겨울 인데 ( kyeoul inde )
웃을 벗고 ( usel beotgo )
춥지도 않나..? ( cupjido anna..? )

나무야..나무야.. ( namuya… namuya..)
나는 겨울만 뒤면 ( nanen kyeoulman dwemyeon )
너한테 ( neohante )
따뜻하게 웃을 입혀 줄게.. ( ttattet hake usel iphyeo julke )
 


Kalau diterjemahkan ke bahasa Indonesia kira2 jadinya seperti ini

Pohon yang Bodoh

Oh pohon yang bodoh
Di musim panas..
Engkau kenakan pakaian yang menghangatkan
Apakah tidak panas…?
Pohon yang bodoh..
Oh pohon yang bodoh
Di musim dingin….
Engkau lepaskan pakaian itu
Apakah tidak dingin …..?
Pohon… oh pohon…
Saat musim dingin saja
Saya akan mengenakan pakaian yang menghangatkan
Untukmu…
pohon

Tidak ada komentar:

Posting Komentar